My First Impressions when arriving in Tampere Finland are that they really don’t have a sense of time from my observations they like to take their time be at work
The trip to Mikkeli was long, but interesting since we travelled with 2 planes, train, and car. we left Ljubljana at 4:30 in the morning and arrived in Mikkeli at
No pa začnimo. Današnji dan se je začel zelo preprosto. Začel se je tako, da sem se nadvse zgodaj odpravil na delo v srednjo šolo Vamia, kjer učenci avtomehaničnega oddelka
V zadnjih parih dneh smo po naših obveznotih v šoli dobili po domače rečeno “frej cajt”. Zdaj pa se je pojavilo vprašanje, kaj naj zdaj počnemo. Hoja do trgovine ne
Imam zelo čuden občutek glede tega. Ogromno mesto, drugačna kultura, skoraj nobeden ne govori angleško. To je bil kar šok. Ampak največji šok pa je sama misel, da bomo čez
The first day started very colorful. At 4.30 we left Ljubljana and headed for Zagreb. In the van we made plans with friends to make the most of our free
Prvi dan se je začel zelo pestro.ob 4.30 smo odrinili iz Ljubljane ter odšli proti Zagrebu,V kombiju smo s prijatelji skovali načrte,kako bomo maksimalno izkoristili prosti čas.ob 9.30 smo odleteli
Slovenija je majhna država, a kljub temu ima zelo pestre in raznolike jedi. Slovenija je rezdeljena na več posameznih pokrajen in za vsako pokrajno so značilne določene tradicionalne jedi. Za
My expectations for this exchange are quite high.I hope the temperatures don’t drop. Because I love exploring outside, but even if it cools down we will still have a good time.
I got big expectations from the exchange. I would like to meet new people and get to know their country and the culture. I would like to see the difference