The week started with us making the pattern for classic pants. The Finnish way of pattern-making is more complicated and takes longer than the one at home. First, we sew
Danes smo s puncami prespale zajtrk in še vedno utrujene od včerajšnje dogodivščine poležavale še do popoldanskih ur. Nobeni se ni dalo kuhati kosila, zato smo se odločile, da končno
Zjutraj smo se s puncami zbudile in se kljub veliki utrujenosti, odločno pripravile in odšle na železniško postajo. Plan je bil preprost. Odpotovati v glavno mesto Helsinke nato pa »YOLO«.
Profesorice so tutorjem podarile knjigo o svetovno znanih narodnih nošah. Na slovenskem modelu sem prepoznala svojo postavo in tako sva z profesorico Rio padle v pogovor o narodnih nošah. Naslednji
V šoli smo končno začeli z delanjem izdelkov. Melanija Erisa in Valerija so se lotile izdelovanja hlač na Finski način. Jaz pa sem se lotila izdelovanja rožic. Preden smo odpotovali
In the morning, the girls and I woke up and quickly got ready and went to the train station despite being very tired. The plan was simple, travel to the
Our professors gifted the mentors a book about Slovenian cultural clothing. We saw that in the book was a familiar silhouette, and it was Melanija. We quickly got to talking
Today we didn’t really have a plan where to go. We woke up, made breakfast, layed in bed, talked… nothing special. As the day went by we really wanted to
Končno je prišel petek, od napornega tedna smo komaj čakali, da pride vikend. Zjutraj smo pojedle hitri zajtrk in odšle v šolo. Ker je bil to prvi šolski dan, da