Najina pot domov se je začela v soboto, kot sem to opisal že v prejšnjem blogu. Pešačila sva do postaje in še zadnjič korakala skozi mesto proti domu. Kmalu sva
Finnish is a rather difficult language, as it is not similar to either Slavic or German, which would be close to us. According to its structure, it belongs to the
Danes so se iztekli naši 4 tedni izmenjave in se vračamo domov. Nekateri so svojo pot začeli že zgodaj zjutraj, midva z Izo pa sva ravno zdajle na vlaku in
4 teden izmenjave se približuje koncu in moram reči, da sem se že skoraj popolnoma navadil življenja v tujini. Prvi teden je bil zanimiv že iz začetnega navdušenja ob prihodu
On Saturday morning, Iza and I went to spend the last weekend on our exchange. After visiting Mikkeli and Lahti, it was now the turn for the capital of Finland;
Finska je precej znana po razvitem prometnem sistemu. Največkrat to leti na drugačne zakone pri prevozih s tovornimi vozili, katera so po nekaj let starem zakonu lahko dolga največ 34.5
Že pred izmenjavo naju je profesor opozoril, da če bova hotela kaj doseči in narediti, bova morala sama izraziti željo in zanimanje. Tako velja tudi za spoznavanje ljudi in intelekt
All this funny story started this week at Taipale company, where I and Iza working on our practical education part of the exchange. On Monday, professor Jahne and students Vili,
Today I will describe you some features and interesting facts about Finnish food. This has already been described by a few of my friends who are also on the exchange,
Za vikend sva se z Izo odpravila na izlet in obisk k prijateljem v Lahti. Na začetku sva sicer upala na možnost izposoje avta v šoli, a zaradi tega, ker
Let me briefly describe my working week abroad; on Monday, I was delivering food to the branches of our school with two students. The driver, Robi, is very talkative(for Finnish)