Skip to content
Objavljeno
Avtor
Projekt in mesto
Šolsko leto
Aktivnost
🇫🇮 Melanija Krajnc Šteanič
Zdravo, sem Melanija Krajnc Štefanič. Obiskujem 3. letnik programa za modno oblikovanje. V okviru projekta Erasmus+ sem na študentski mobilnosti v mestu Lahti na Finskem.

SLO vs FIN hrana

S profesoricami in dijaki smo se odločili, da si bomo izmenjali tradicionalne dobrote naših držav. V sredo sva z Zojo šle v trgovino po sestavine in z težavo našle najbolj osnovne sestavine potrebne za joto, belokranjsko pogačo in štrudelj. V četrtek smo nato v naši skromni hotelski kuhinji začele z pripravo slovenskih okusnih jedi. Zoja je skuhala joto, jaz sem spekla 2 vrsti pogač in skupaj pa sva naredili 2 jabolčna štrudlja. Erisa in Valerija sta nama pomagali s sestavinami in pri pospravljanju. Končale smo pozno zvečer, in vesele ter zgarane od dela ugotovile, da je v stranišču izza kuhinje poplava. Cev povezana z lijakom, kjer smo očistile posodo, ni bila povezana z drugo cevjo, zato je imela voda prosto pot in tekla v luknjo v tleh. Voda je hitreje tekla, kot jo je luknja požirala in na tleh je bilo polno vode. Mogle smo poskrbeti za vodo, da ne bi prišla do kuhinje in se srečala z elektriko. Končno smo vse opravile in spakirale hrano v aluminijaste posodice, da jo lahko naslednje jutro samo naložimo v vrečke in odnesemo v šolo. Ker seveda nikoli ne sme iti nič po planu, so se nam 2 posodice jote med potjo razlile. Z Zojo sva bile precej žalostne a na koncu se je izkazalo da sta ostali dve posodice še preveč. Začeli smo z slovensko hrano. Jota ni bila nikomur prav preveč všeč, kar je razumljivo saj nismo imele slovenskih sestavin in ker je jota kar težka hrana. Štrudelj in pogačo so z veseljem pojedli, nekateri so si jo celo vzeli seboj domov. Elja naš sošolec, me je prosil za recept za štrudelj in mi obljubil, da mi pošlje sliko kako mu bo uspel. Nadaljevali smo z finsko hrano. Njihova hrana je precej drugačna od naše. Prvo smo poskusili njihovo verzijo goveje juhe, ki mi je bila precej  okusna. Nadaljevali smo z čokolado ter različnimi vrstami bombonov, ki jih nisem preveč marala. Poskusile smo tudi več vrst kruhov in namazov. Na koncu pa so nam postregli jed Mamma, ki smo se jo vse bale saj je zgledala res neokusno. Motile smo se, skupaj z vanilijevo kremo je bila precej dobra. Dan smo zaključile v družbi sošolca Elje, ki se nam je pridružil na kavi v našem stanovanju. Drug drugega smo naučili par slovenskih besed in si izmenjali par nasvetov glede šole.

Oglejte si tudi

ZBOGOM, CELA OMARA!

Priprava na Tenerife zveni kot sanje, dokler ne ugotoviš, da poskušaš v en kovček stlačiti celo svojo omaro.

The Tenerife Chapter

In this blog, I’m going to “cry” about the things I will definitely miss from Tenerife. We stayed

A broken tool is just a learning leasson for next time

In Denmark, we were introduced to their school system, which really surprised me. Children start with a 0th

Don’t cry because it’s over, smile because it happened

Don’t cry because it’s over, smile because it happened is the quote I’ve been telling myself for the